在玩家的熱議中,有網(wǎng)友把此前UP主“無辜的冰淇淋”制作的惡搞片段放了出來——原來四大天王的英文縮寫是LGBT。
廣目(Long eye)、增長(zhǎng)(Growing strong)、多聞(Broad hearing)、持國(Taking country),取首字母恰好是LGBT。
不過很顯然,這只是玩家通過直譯后的惡搞,圖一樂而為之。
據(jù)了解,四大天王英文為Four great Heavenly Kings;廣目天王為L(zhǎng)ute Heavenly King;增長(zhǎng)天王為Sword Heavenly King;多聞天王為Umbrella Heavenly King;持國天王為Snake Heavenly King。
電競(jìng)資訊7月3日稱 2025MSI淘汰賽AL擊敗FLY晉級(jí)勝者組,賽后AL雙C兩位選手參加媒體發(fā)布會(huì)。Hope選手表示隔了這...
2025-07-03電競(jìng)資訊7月3日稱 AL以3-1戰(zhàn)勝FLY取得國際賽首勝,LPL發(fā)文祝賀:“頭一回登場(chǎng),就要去爭(zhēng)頭名,首秀即亮劍,并肩向光行...
2025-07-03電競(jìng)資訊7月3日稱 2025MSI淘汰賽第二場(chǎng)AL以3比1戰(zhàn)勝FLY,賽后西方網(wǎng)友對(duì)本場(chǎng)比賽展開熱議。如果我們把所有國...
2025-07-03